QA&QC

Te tirotiro i nga taputapu kua hokona

Te whakamatautau taputapu o waho5

Te whakamatautau matotoru peita motuka

Te whakamatautau taputapu o waho7

Te motopaika tu ki te whakamatautau ngaohiko

Te whakamatautau taputapu o waho1

Te whakamatautau haruru

Te whakamatautau taputapu o waho2

Whakamātautau pauna

Te whakamatautau taputapu o waho8

Te whakamatautau wiri motopaika

Te whakamatautau taputapu o waho3

Te whakamatautau haruru motopaika

Te whakamatautau taputapu o waho6

Te whakamatautau i te pāmahana motuka

Te kitenga rahi rawa

Rahi rauemi whakamatautau1 (1)
Rahi rauemi whakamatautau1 (4)
Rahi rauemi whakamatautau1 (6)
Rahi rauemi whakamatautau1 (2)
Rahi rauemi whakamatautau1 (7)
Rahi rauemi whakamatautau1 (3)
Rahi rauemi whakamatautau1 (9)

Te kitenga hau

Whakamātautau hau hau1 (1)

Te kitenga hau

Whakamātautau hau hau1 (2)

Te rapunga o te hau paipa

Whakamātautau hau hau1 (3)

Te kitenga hau-a-teitei

Te kitenga matotoru kiriata

Te kitenga matotoru kiriata peita1 (1)
Te kitenga matotoru kiriata peita1 (3)
Te kitenga matotoru kiriata peita1 (4)

Te kitenga koha me te kitenga Mata

Te kitenga koha1
Te whakamatautau mo te ma o te mata1 (1)
Te kitenga koha4
Te kitenga tote mata
Te kitenga koha3

Ētahi atu kitenga

QA-QC

Ētahi atu

Mihi taputapu

Te whakauru taputapu

Inehia te pāmahana o te taputapu i mua i te peita

Te wera o te taputapu i mua i te peita

Whakamātautau pānga1

Whakamātautau pānga1

Te whakamatautau miihini

Ko te whakaurunga o nga waahanga katoa

Whakamātautau pānga2

Whakamātautau pānga2